aprende inglés cantando sway

Aprende Inglés cantando Sway (¿Quien será?)

Sway es la versión en inglés de la canción “¿Quien será?”, la cual fue  interpretada por primera vez por el compositor mexicano Luis Demetrio y Pablo Beltrán Ruiz en el año 1953.

Con el tiempo se convirtió en una obra musical muy famosa, tanto en español como en inglés y la tienes aquí para que practiques y aprendas inglés cantando Sway.

LETRA EN INGLÉS

When marimba rhythms start to play
Dance with me, make me sway

Like a lazy ocean hugs the shore

Hold me close, sway me more

Like a flower bending in the breeze
Bend with me, sway with ease

When we dance you have a way with me
Stay with me, sway with me

Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have the magic technique
When we sway I go weak

I can hear the sounds of violins
Long before it begins

Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now

Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have the magic technique
When we sway I go weak

I can hear the sounds of violins
Long before it begins

Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now

You know how
Sway me smooth, sway me now 

LETRA EN ESPAÑOL

Cuando los ritmos de la marimba comienzan a sonar
Baila conmigo, hazme balancear

Como un océano perezoso abraza la orilla
Abrázame fuerte, muéveme más

Como una flor doblada en la brisa
Inclínate conmigo, balancea con facilidad

Cuando bailamos tu tienes un camino conmigo
Quédate conmigo, muévete conmigo

Otros bailarines pueden estar en la pista
Querido, pero mis ojos solo te verán a ti
Solo tu tienes esa tecnica magica
Cuando nos balanceamos, me debilito

Puedo escuchar los sonidos de los violines
Mucho antes de que comience

Hazme emocionar como solo tú sabes cómo
Mueveme suavemente, muéveme ahora

Otros bailarines pueden estar en la pista
Querido, pero mis ojos solo te verán a ti
Solo tu tienes esa tecnica magica
Cuando nos balanceamos, me debilito

Puedo escuchar los sonidos de los violines
Mucho antes de que comience

Hazme emocionar como solo tú sabes cómo

Mueveme suavemente, muéveme ahora

Cuando los ritmos de la marimba comienzan a sonar
Baila conmigo, hazme balancear
Como un océano perezoso abraza la orilla
Abrázame fuerte, muéveme más

Como una flor doblada en la brisa
Inclínate conmigo, balancea con facilidad
Cuando bailamos tu tienes un camino conmigo
Quédate conmigo, muévete conmigo

Cuando la marimba empieza a tocar
Abrázame fuerte, hazme balancear
Como un océano abraza la orilla
Abrázame fuerte, muéveme más

Como una flor doblada en la brisa
Inclínate conmigo, balancea con facilidad
Cuando bailamos tu tienes un camino conmigo
Quédate conmigo, muévete conmigo

Palabras y expresiones que aprendes cantando Sway

  • Rhythms:  Ritmos
  • Make me sway:  Házme balancear
  • Lazy:  Perezoso, perezosa
  • Hugs:  Abrazos
  • Shore:  Orilla
    Bending:  Doblando
  • Breeze:  Briza
  • With ease:  Con facilidad
  • Have a way with me:  Tienes buena mano conmigo
  • Stay with me:  Quédate conmigo
  • Long before:  Mucho antes 
  • Make me thrill:  Hazme estremecer
  • As only you know how:  Como sólo tu sabes hacerlo
  • Smooth:  SuaveTienes buena mano

Ejemplos de oraciones

Rythms

  • It was a mixture of African rhythms , Latin jazz and soul
  • The reggae rhythms reflected the sound of the streets of London
  • Era una mezcla de ritmos africanos, jazz latino y soul.
  • Los ritmos reggae reflejaban el sonido de las calles de Londres

Make me sway

  • Makes me think that only you know how to make me sway.
  • Your Beauty makes me sway
  • Me hace pensar que solo tú sabes cómo hacerme balancear.
  • Tu belleza me hace balancear

Lazy

  • Lazy folks take the most pains.
  • He felt too lazy to get out of bed.
  • La gente perezosa es la que más se esfuerza.
  • Se sentía demasiado perezoso para levantarse de la cama.

Hugs

  • We always exchange hugs and kisses when we meet.
  • Roz’s mother greeted her with hugs and kisses.
  • Siempre intercambiamos abrazos y besos cuando nos encontramos.
  • La madre de Roz la recibió con abrazos y besos.

Shore

  • The water gets quite shallow towards the shore.
  • The ship was anchored off shore.
  • El agua se vuelve bastante poco profunda hacia la orilla.
  • El barco estaba anclado en la costa.

Bending

  • The doctor told me to avoid bending and stretching.
  • He is bending down to tie his shoelaces.
  • El médico me dijo que evitara agacharse y estirarse.
  • Él se inclina para atarse los cordones de los zapatos.

Breeze

  • A cold breeze was blowing hard.
  • She let the gentle breeze cool her face.
  • Una brisa fría soplaba con fuerza.
  • Dejó que la suave brisa le refrescara la cara.

With ease

  • They are expected to win the election with ease.
  • He passed the exam with ease.
  • Se espera que ganen las elecciones con facilidad.
  • Aprobó el examen con facilidad.

Have a way with me

  •  She has a way with young children.
  • She’s a very good teacher. She has a way with children. 
  • Ella tiene una manera con los niños pequeños.
  • Ella es una muy buena maestra. Ella tiene un don con los niños.

Stay with me

  • I hope you’ll stay with me on your next visit too.
  • Please stay with me a moment longer I’m getting to the point of the story.
  • Espero que te quedes conmigo en tu próxima visita también.
  • Por favor, quédate conmigo un momento más. Estoy llegando al punto de la historia.

Long before

  • Shoppers began arriving long before the 10am opening time.
  • The area was inhabited long before the dawn of recorded history .
  • Los compradores comenzaron a llegar mucho antes del horario de apertura de las 10 a.m.
  • El área fue habitada mucho antes del amanecer de la historia registrada.

Make me thrill

  • Climbing cliffs, put on my harness and go hang a quickdraws are actions that always make me thrill.
  • That is a picture which can make everybody thrill.
  • Escalar acantilados, ponerme el arnés y colgarme unas cintas exprés son acciones que siempre me emocionan.
  • Esa es una imagen que puede emocionar a todos.

As only you know how

  • Cause only you know how to thrill me like this.
  • For example: “I am so pleased that you went for food, because only you know how to choose such tasty tomatoes
  • Porque solo tú sabes cómo emocionarme así.
  • Por ejemplo: “Estoy muy contento de que hayas ido a comer, porque solo tú sabes cómo elegir tomates tan sabrosos

Smooth

  • The Chancellor is trying to smooth things over.
  • Smooth your behaviour with your girlfriend.
  • El Canciller está tratando de suavizar las cosas.
  • Suaviza tu comportamiento con tu novia.

Recomendación

Repite la canción, imita la pronunciación, crea oraciones con las palabras, mientras más oraciones crees, más dominio del lenguaje tendrás.

¡Suerte!

Lee otra información útil para ti

 

Visita cosas útiles para ti

Recibe un audio-libro gratis para que mejores tu capacidad de escuchar en nglés con Audible, revisalo y aprovechalo:

Leer es una de las mejores formas de aprender inglés, amplia tu vocabulario, mira el idioma en funcionamiento. Te comparto esta colección de excelentes libros que puedes usar para aprender inglés:

Descargo de responsabilidad: este sitio contiene enlaces de afiliados a productos. Es posible que recibamos una comisión por las compras realizadas a través de estos enlaces. No afecta la calidad de la información que recibe.