50 modismos de negocios en inglés más comunes

50 modismos de negocios en inglés más comunes

En el mundo corporativo actual, dominar el idioma inglés va mucho más allá de la gramática básica: implica comprender y usar correctamente las expresiones que realmente se emplean en la oficina. Por eso, en este artículo te presentamos los 50 modismos de negocios en inglés más comunes, una guía esencial para profesionales, emprendedores y estudiantes que quieren comunicarse con seguridad en entornos laborales internacionales. Conocer los 50 modismos de negocios en inglés más comunes te permitirá entender reuniones, correos electrónicos, negociaciones y presentaciones sin perder matices clave del mensaje.

Aprender los 50 modismos de negocios en inglés más comunes no solo mejora tu vocabulario, sino que también te ayuda a sonar más natural, profesional y confiable frente a colegas, clientes y socios extranjeros. Estos modismos de negocios en inglés aparecen a diario en el lenguaje corporativo y son fundamentales para destacar en entrevistas de trabajo, llamadas de negocios y proyectos globales. A continuación, descubrirás los 50 modismos de negocios en inglés más comunes, explicados de forma clara y práctica para que puedas aplicarlos de inmediato en tu vida profesional.

Detalle de los 50 modismos de negocios en inglés más comunes

Ahead of the pack

Estar por delante de la competencia
If we want to stay ahead of the pack, we’ll have to increase our marketing budget.
 
Si queremos mantenernos a la vanguardia, tendremos que aumentar nuestro presupuesto de marketing.

💥💥¡Revoluciona tu forma de aprender inglés mientras te diviertes! 📚✨

Descubre nuestro bestseller «SOPA DE LETRAS PARA APRENDER INGLÉS«: 3000 palabras organizadas en 100 grupos temáticos que transformarán tu vocabulario mientras juegas. Cada página te acerca más a la fluidez que siempre has deseado.

Combina aprendizaje y entretenimiento en un solo libro. ¡Visita Amazon ahora y lleva tu inglés al siguiente nivel! 🔍🧠

VISITA: https://www.amazon.com/dp/B0DJ2CPGLC

Back to square one

Volver al punto de partida / Empezar de cero
To make this software finally work, we have to go back to square one.
 
Para que este software funcione finalmente, tenemos que volver a empezar de cero.

Ballpark number/figure

Cifra aproximada
To give you a ballpark figure, how much the border wall to Mexico is going to cost, I’d say about 30 million dollars.
 
Para darte una cifra aproximada de cuánto costará el muro fronterizo con México, yo diría que unos 30 millones de dólares.

Big picture

Al pie de la letra
Working on all these details, we have lost sight of the big picture.
 
Al trabajar en todos estos detalles, hemos perdido de vista el panorama general.

By the book

Al pie de la letra
We told our auditors that we do everything by the book.
 
Le dijimos a nuestros auditores que hacemos todo al pie de la letra (o según las reglas).

💥💥¡Domina los adjetivos en inglés de la forma más entretenida! 🎯🌈

«SOPA DE LETRAS PARA APRENDER INGLÉS: ADJETIVOS» te ofrece 1141 adjetivos cuidadosamente organizados en 57 categorías que enriquecerán tus descripciones y conversaciones. Aprende mientras buscas palabras y refuerza tu memoria de forma natural.

¿Por qué estudiar cuando puedes jugar? Disponible ahora en Amazon. ¡Haz clic y potencia tu vocabulario hoy mismo! 🚀📝

VISITA: https://www.amazon.com/dp/B0F3F3QKH1

Corner the market

Acaparar el mercado
Amazon more or less corners the online retailing market.
 
Amazon más o menos acapara el mercado minorista en línea.

Cut-throat

Competencia feroz/despiadada
Competition in the food retailing business is cut-throat.
 
La competencia en el negocio minorista de alimentos es feroz.

Easy come, easy go

Lo que fácil viene, fácil se va
I lost 500 Euros in a poker game last night, but that’s life – easy come, easy go.
 
Perdí 500 euros en un juego de póquer anoche, pero así es la vida: lo que fácil viene, fácil se va.

Game plan

Plan de juego / Estrategia
What is our game plan for dealing with our new competitor?
 
¿Cuál es nuestro plan de juego para lidiar con nuestro nuevo competidor?

Get down to business

Ponerse manos a la obra / Ir al grano
Now that everyone is here, let’s get down to business and start with the presentation.
 
Ahora que todos están aquí, pongámonos manos a la obra y empecemos con la presentación.

Get something off the ground

Poner algo en marcha
Now that we have finished the planning phase, we are eager to get the project off the ground.
 
Ahora que hemos terminado la fase de planificación, estamos ansiosos por poner en marcha el proyecto.

Go down the drain

Irse por el desagüe / Echarse a perder
All our efforts to enter this new market went down the drain.
 
Todos nuestros esfuerzos para entrar en este nuevo mercado se fueron por el desagüe.

Go the extra mile

Ir más allá de lo esperado / Esforzarse al máximo
To give our customers the best shopping experience, we go the extra mile.
 
Para dar a nuestros clientes la mejor experiencia de compra, nos esforzamos al máximo.

Hands are tied

Manos atadas
I would love to help you, but my hands are tied.
 
Me encantaría ayudarte, pero tengo las manos atadas.

Motívate y motivalos a aprender inglés. El regalo ideal para incentivarlos a aprender inglés. DALE CLICK EN EL BOTÓN.

In a nutshell

En pocas palabras / En resumen
In a nutshell, we will run out of cash within three months.
 
En pocas palabras, nos quedaremos sin efectivo dentro de tres meses.

In full swing

En pleno apogeo / En pleno desarrollo
The construction of our new production site is in full swing now.
 
La construcción de nuestro nuevo sitio de producción está en pleno apogeo ahora.

In the driver's seat

Estar al mando
By offering me the CEO position, I’ll soon be in the driver’s seat.
 
Al ofrecerme el puesto de director general, pronto estaré al mando.

Keep one's eye on the ball

No perder la concentración / Mantenerse atento
We shouldn’t diversify our product offering too much, but keep our eyes on the ball with the main thing.
 
No deberíamos diversificar demasiado nuestra oferta de productos, sino mantenernos concentrados en lo principal.

Learn the ropes

Aprender el oficio
I am learning the ropes at my new position.
 
Estoy aprendiendo lo básico en mi nuevo puesto.

Long shot

Algo improbable
Winning the lottery is a long shot.
 
Ganar la lotería es algo improbable.

No-brainer

Decisión obvia/sencilla
Choosing the cheapest supplier was a no-brainer.
 
Elegir al proveedor más barato fue una decisión obvia.

No strings attached

Sin condiciones/Sin ataduras
The loan was offered with no strings attached.
 
El préstamo se ofreció sin ataduras.

Not going to fly

No va a funcionar/No va a ser aprobado
I don’t think your proposal is going to fly with the board of directors.
 
No creo que tu propuesta vaya a ser aprobada por la junta directiva.

Ven a ver estas ayudas seleccionadas para que domines el inglés.

On the same page

Estar en sintonía
 

We need to make sure that everyone is on the same page regarding the new deadline.


Necesitamos asegurarnos de que todos estemos en sintonía con respecto a la nueva fecha límite.

Out in the open

A la luz pública
The issue has been discussed behind closed doors for too long, it’s time to bring it out in the open.
 
El problema se ha discutido a puertas cerradas durante demasiado tiempo, es hora de sacarlo a la luz pública.

Put all one's eggs in one basket

Poner todos los huevos en la misma canasta
We shouldn’t put all our eggs in one basket by relying on this new product alone.
 
No deberíamos poner todos los huevos en la misma canasta confiando únicamente en este nuevo producto.

Put the cart before the horse

Poner el carro delante de los bueyes
We are putting the cart before the horse by developing the product before having done proper market research.
 
Estamos poniendo el carro delante de los bueyes al desarrollar el producto antes de haber hecho una investigación de mercado adecuada.

Raise the bar

Subir el listón
We have to raise the bar if we want to beat the competition.
 
Tenemos que subir el listón si queremos vencer a la competencia.

Aprende inglés online con profesores del British Council

  • Clases privadas en vivo en línea 1-1 o en grupo
  • Clases disponibles 24/7
  • Práctica de habla impulsada por IA para hablar con más confianza

Red tape

Burocracia/Papeleo
Getting all the required permits was a challenge due to all the red tape.
 
Obtener todos los permisos requeridos fue un desafío debido a todo el papeleo.

Rock the boat

Crear problemas / Alterar el statu quo
Don’t rock the boat now that we have finally reached an agreement.
 
No crees problemas ahora que finalmente hemos llegado a un acuerdo.

Safe bet

Apuesta segura
It’s a safe bet that we will finish this project on time.
 
Es una apuesta segura que terminaremos este proyecto a tiempo.

Same boat

Estar en el mismo barco
We are all in the same boat, having to work overtime this week.
 
Todos estamos en el mismo barco, teniendo que trabajar horas extras esta semana.

Prepárate para el IELTS con los expertos

Obtén la puntuación que necesitas con el cocreador del examen IELTS.

  • Precios flexibles
  • Clases grupales y privadas en vivo en línea
  • Disponible 24/7

See eye to eye

Estar de acuerdo/Ver las cosas de la misma manera
We don’t always see eye to eye on every topic.
 
No siempre estamos de acuerdo en todos los temas.

See something through

Llevar algo hasta el final
We have to see the project through, even if it is getting difficult.
 
Tenemos que llevar el proyecto hasta el final, incluso si se está volviendo difícil.

Sever ties

Romper lazos
The company decided to sever ties with the underperforming supplier.
 
La empresa decidió romper lazos con el proveedor que no estaba cumpliendo.

Shoot something down

Descartar/Rechazar una idea
My boss shot down my proposal for a new marketing campaign.
 
Mi jefe descartó mi propuesta para una nueva campaña de marketing.

Smooth sailing

Sin contratiempos
The project was difficult at first, but it has been smooth sailing ever since.
 
El proyecto fue difícil al principio, pero ha ido sin contratiempos desde entonces.

Stand one's ground

Mantener la posición / Mantenerse firme
The negotiating team stood its ground and refused to accept the price increase.
 
El equipo negociador se mantuvo firme y se negó a aceptar el aumento de precio.

Take the bull by the horns

Tomar el toro por los cuernos
Instead of waiting, we decided to take the bull by the horns and negotiate directly with the labor union.
 
En lugar de esperar, decidimos tomar el toro por los cuernos y negociar directamente con el sindicato.

Talk someone into something

Convencer a alguien de algo
I don’t think I can talk my partner into investing more in this risky venture.
 
No creo que pueda convencer a mi socio de que invierta más en esta empresa arriesgada.

Talk someone out of something

Convencer a alguien de no hacer algo
Our company was about to take on more debt, but our CFO talked us out of it.
 
Nuestra empresa estaba a punto de adquirir más deuda, pero nuestro director financiero nos convenció de no hacerlo.

The elephant in the room

El elefante en la habitación
We should have discussed our pending litigation, but no one wanted to talk about the elephant in the room.
 
Deberíamos haber discutido nuestro litigio pendiente, pero nadie quería hablar sobre el elefante en la habitación.

Think outside the box

Pensar de forma innovadora
Our current approach will get us nowhere. We have to think outside the box.
 
Nuestro enfoque actual no nos llevará a ninguna parte. Tenemos que pensar de forma innovadora.
 

Time's up

Se acabó el tiempo
I think his time’s up as the CEO.
 
Creo que su tiempo como CEO ha terminado.

Touch base

Ponerse en contacto
I will touch base with you later today.
 
Me pondré en contacto contigo más tarde hoy.

Twist someone's arm

Presionar/Convencer a la fuerza
My boss thought the budget was a little high, so I had to twist his arm to get him to agree to it.
 
Mi jefe pensó que el presupuesto era un poco alto, así que tuve que presionarlo para que lo aceptara.

Up in the air

En el aire / Indeciso
Our international expansion plan is still up in the air.
 
Nuestro plan de expansión internacional todavía está en el aire.

Uphill battle

Batalla cuesta arriba
Gaining market share in this country will be an uphill battle due to tough competition.
 
Ganar cuota de mercado en este país será una batalla cuesta arriba debido a la dura competencia.

Upper hand

Tener la ventaja
Due to my experience, I had the upper hand in the argument.
 
Debido a mi experiencia, tuve la ventaja en la discusión.

Word of mouth

De boca en boca
Most of our new customers are gained by word of mouth.
 
La mayoría de nuestros nuevos clientes se consiguen por el boca a boca.

¿Quieres mejorar tu inglés de manera rápida y divertida? ¡Descubre Audible!

Aprender inglés no tiene por qué ser complicado ni aburrido. Con Audible, puedes transformar tu tiempo libre en oportunidades para mejorar tu nivel de inglés, ¡y todo mientras disfrutas de tus libros y podcasts favoritos!

¿Por qué Audible es tu mejor aliado para aprender inglés?

  • Inmersión total: Escuchar contenido en inglés te permite absorber el idioma de forma natural, mejorando tu pronunciación y comprensión auditiva sin esfuerzo.
  • Flexibilidad: Aprende donde quieras, ya sea durante un paseo, en el gimnasio o mientras realizas tareas cotidianas.
  • Diversidad de contenido: Desde clásicos literarios hasta los libros más vendidos, con Audible tienes acceso a miles de títulos en inglés que te ayudarán a expandir tu vocabulario y entender diferentes acentos.
  • Ajustable a tu nivel: Audible te permite elegir libros según tu nivel de inglés. Comienza con historias más sencillas y progresa a medida que mejoras.

Oferta Exclusiva

¡Consigue tu prueba gratuita de 30 días con Audible! Solo tienes que hacer clic en el enlace y acceder a miles de audiolibros en inglés sin pagar ni un centavo. Aprovecha esta oportunidad para empezar a aprender mientras te diviertes.

Mira el siguiente video para escuchar los modismos en acción

Lee otra información útil para ti

Descargo de responsabilidad: este sitio contiene enlaces de afiliados a productos. Es posible que recibamos una comisión por las compras realizadas a través de estos enlaces. No afecta la calidad de la información que recibe..